EP10:巴黎最新的防疫措施 - a podcast by 蜜莉 Émilie

from 2020-09-20T00:30

:: ::

巴黎進入社區感染的狀態,他們採取了什麼措施呢?一起來聽聽!

重點單字:

décret (n.m.) 法令
circulation (n.f.) 流通
préfet (n.m.) 巴黎市行政首長、警察總長
au regard de (loc. pré.) 關於、鑑於
compter de (v.) 自…開始(算起)
généraliser (v.) 推廣、普及
couronne (n.f.) 巴黎郊區
protocole (n.m.) 決議
rentrée scolaire 開學
collège 國中 (n.m.)
personnel (n.m.) 人員
établissement scolaire (n.m.) 學校
maternelle (n.f.) 幼稚園
contrevenant (n.) 違背者
s'exposer à (v.pr.) 招致
amende (n.f.) 罰款



台灣相關:

le système de distribution nominatif des masques 實名制口罩分發制度
la carte d'assuré social 健保卡



巴黎防疫參考網站:https://www.paris.fr/pages/coronavirus-les-mesures-prises-par-la-ville-7672

喜歡我的分享,請不要吝於訂閱我的頻道
或追蹤臉書和Instagram: @psl.pangea
也歡迎來信 psl.pangea@gmail.com 告訴我你的感想、點子和指教
Merci et à bientôt !

Further episodes of 法語星球 Planète du français

Further podcasts by 蜜莉 Émilie

Website of 蜜莉 Émilie