Podcasts by Português Bíblia - Portuguese Bible Nova Traducao na Linguagem de Hoje
The Portuguese Audio Drama New Testament (NLH) is a unique presentation of the Audio Bible with approximately 180 different characters and a digitally recorded sound track with full sound effects. For a list of other available languages go to our website at http://FaithComesByHearing.com. The mission of Faith Comes By Hearing is to bring His Church together and make disciples from every nation, tribe, language, and people: to give every person the opportunity to listen completely through the New Testament in their heart language.
Further podcasts by Faith Comes By Hearing
Podcast on the topic Christentum
All episodes
Mateus 2 - Matthew 2 from 2009-12-30T22:22:15
Jesus se move família - Jesus' family moves to Egypt, then to Galilee.
ListenMateus 3 - Matthew 3 from 2009-12-30T22:22:14
João Batista - Jesus' way is paved by John the baptist.
ListenMateus 4 - Matthew 4 from 2009-12-30T22:22:13
Jesus é tentado por Satanás - Jesus is tested by Satan.
ListenMateus 5 - Matthew 5 from 2009-12-30T22:22:12
Jesus - felicidade e da lei - Jesus preaches on happiness and on the law.
ListenMateus 6 - Matthew 6 from 2009-12-30T22:22:11
Jesus - ostentação e preocupação - Jesus preaches on showiness and on worry.
ListenMateus 7 - Matthew 7 from 2009-12-30T22:22:10
Providência e frutíferas - Jesus preaches on providence and on fruit-bearing.
ListenMateus 9 - Matthew 9 from 2009-12-30T22:22:08
Jesus cura e Mateus chamado - Jesus heals more and calls Matthew.
ListenMateus 10 - Matthew 10 from 2009-12-30T22:22:07
Jesus envia os doze discípulos - Jesus sends out twelve disciples.
ListenMateus 11 - Matthew 11 from 2009-12-30T22:22:06
Jesus e João Batista - Jesus explains his relationship with the baptist.
ListenMateus 12 - Matthew 12 from 2009-12-30T22:22:05
regras Jesus o sábado e os demônios - Jesus rules the Sabbath and the demons.
ListenMateus 13 - Matthew 13 from 2009-12-30T22:22:04
Jesus diz parábolas sobre o reino - Jesus tells parables about the kingdom.
ListenMateus 14 - Matthew 14 from 2009-12-30T22:22:03
Jesus cria comida e acalma a tempestade - Jesus creates food and calms the storm.
ListenMateus 15 - Matthew 15 from 2009-12-30T22:22:02
Jesus ensina sobre a sinceridade - Jesus teaches about sincerity.
ListenMateus 16 - Matthew 16 from 2009-12-30T22:22:01
Jesus prediz a igreja e sua morte - Jesus predicts the church and his death.
ListenMateus 17 - Matthew 17 from 2009-12-30T22:22
Jesus aparece com Moisés e Elias - Jesus appears with Moses and Elijah in glory.
ListenMateus 18 - Matthew 18 from 2009-12-30T22:21:59
Jesus ensina sobre o perdão - Jesus teaches about forgiveness.
ListenMateus 19 - Matthew 19 from 2009-12-30T22:21:58
Jesus ensina sobre o divórcio e riquezas - Jesus teaches about divorce and about riches.
ListenMateus 20 - Matthew 20 from 2009-12-30T22:21:57
Jesus ensina sobre a vinda reino - Jesus teaches about the coming kingdom.
ListenMateus 21 - Matthew 21 from 2009-12-30T22:21:56
Jesus entra em Jerusalém - Jesus enters Jerusalem and is confronted.
ListenMateus 22 - Matthew 22 from 2009-12-30T22:21:55
Jesus responde perguntas capciosas - Jesus answers trick questions.
ListenMateus 23 - Matthew 23 from 2009-12-30T22:21:54
Sete desgraças aos fariseus - Jesus pronounces woes on the Pharisees.
ListenMateus 24 - Matthew 24 from 2009-12-30T22:21:53
Sinais do fim do mundo - Jesus predicts the destuction of Jerusalem.
ListenMateus 25 - Matthew 25 from 2009-12-30T22:21:52
Jesus diz parábolas sobre o julgamento - Jesus tells parables about the judgment.
ListenMateus 26 - Matthew 26 from 2009-12-30T22:21:51
Jesus é preso e julgado - Jesus is arrested and tried.
ListenMateus 27 - Matthew 27 from 2009-12-30T22:21:50
Jesus condenado e crucificado - Jesus is convicted and crucified.
ListenMateus 28 - Matthew 28 from 2009-12-30T22:21:49
Jesus ressuscitou dos mortos - Jesus is raised from the dead.
ListenMarcos 1 - Mark 1 from 2009-12-30T22:21:48
O ministério de Jesus começa - The ministry of Jesus begins.
ListenMarcos 3 - Mark 3 from 2009-12-30T22:21:46
Os apóstolos são nomeados - The apostles are appointed.
ListenMarcos 4 - Mark 4 from 2009-12-30T22:21:45
O agricultor semeia a palavra - The farmer sows the word.
ListenMarcos 5 - Mark 5 from 2009-12-30T22:21:44
Várias pessoas são curadas - Various people are healed.
ListenMarcos 6 - Mark 6 from 2009-12-30T22:21:43
Apóstolos enviados e milagres - The apostles are sent and miracles are performed.
ListenMarcos 7 - Mark 7 from 2009-12-30T22:21:42
Limpeza é dito ser interno - Cleanliness is said to be internal.
ListenMarcos 8 - Mark 8 from 2009-12-30T22:21:41
Quatro mil famílias alimentados - Four thousand families are fed by one small lunch.
ListenMarcos 10 - Mark 10 from 2009-12-30T22:21:39
É difícil para os ricos sejam salvos - It is hard for the rich to be saved.
ListenMarcos 11 - Mark 11 from 2009-12-30T22:21:38
Jesus Multidões bem-vindo a Jerusalém - Crowds welcome Jesus to Jerusalem.
ListenMarcos 12 - Mark 12 from 2009-12-30T22:21:37
questões Professores da questão da Lei - Teachers of the Law question questions.
ListenMarcos 13 - Mark 13 from 2009-12-30T22:21:36
Jerusalém ea Terra destruídos - Jerusalem and later the earth will be destroyed.
ListenMarcos 14 - Mark 14 from 2009-12-30T22:21:35
A prisão judeus e tentar Jesus - The Jews arrest and try Jesus.
ListenMarcos 15 - Mark 15 from 2009-12-30T22:21:34
A prisão romanos e tentar Jesus - The Romans arrest and try Jesus.
ListenMarcos 16 - Mark 16 from 2009-12-30T22:21:33
As mulheres descobrem um túmulo vazio - The women discover an empty tomb.
ListenLucas 1 - Luke 1 from 2009-12-30T22:21:32
O nascimento de Jesus é anunciado - The birth of Jesus is foretold.
ListenLucas 2 - Luke 2 from 2009-12-30T22:21:31
O nascimento de Jesus é cumprida - The birth of Jesus is fulfilled.
ListenLucas 3 - Luke 3 from 2009-12-30T22:21:30
John prepara as pessoas para o reino - John prepares people for the kingdom.
ListenLucas 4 - Luke 4 from 2009-12-30T22:21:29
Satanás tem o seu confronto com Jesus - Satan has his showdown with Jesus.
ListenLucas 5 - Luke 5 from 2009-12-30T22:21:28
Discípulos são chamados - The first disciples are called.
ListenLucas 6 - Luke 6 from 2009-12-30T22:21:27
doze discípulos nomeados - The twelve apostles are appointed.
ListenLucas 7 - Luke 7 from 2009-12-30T22:21:26
Os discípulos de João falar com Jesus - John's disciples talk to Jesus.
ListenLucas 8 - Luke 8 from 2009-12-30T22:21:25
Uma tempestade se acalma - A storm is calmed and many are healed.
ListenLucas 9 - Luke 9 from 2009-12-30T22:21:24
5000 são alimentados e Jesus se transfigura - Five thousand are fed and Jesus is transfigured.
ListenLucas 10 - Luke 10 from 2009-12-30T22:21:23
72 discípulos comissionados - Seventy-two disciples are commissioned.
ListenLucas 11 - Luke 11 from 2009-12-30T22:21:22
Oração, Belzebu e hipocrisia - Disciples learn about prayer, Beelzebub, and hypocrisy.
ListenLucas 12 - Luke 12 from 2009-12-30T22:21:21
Riqueza, preocupação e watcfulness - Disciples are warned about wealth, worry, and watchfulness.
ListenLucas 13 - Luke 13 from 2009-12-30T22:21:20
Arrependimento é chamado para - Repentance is called for.
ListenLucas 14 - Luke 14 from 2009-12-30T22:21:19
Seguir a Jesus é caro - Following Jesus is costly.
ListenLucas 15 - Luke 15 from 2009-12-30T22:21:18
Deus olha para os perdidos - God looks for the lost.
ListenLucas 16 - Luke 16 from 2009-12-30T22:21:17
O homem rico e Lazaraus - The rich man and Lazarus die and are rewarded.
ListenLucas 17 - Luke 17 from 2009-12-30T22:21:16
Dez leprosos são curados - Ten lepers are healed.
ListenLucas 18 - Luke 18 from 2009-12-30T22:21:15
Sinceridade é recompensado - Sincerity is rewarded.
ListenLucas 19 - Luke 19 from 2009-12-30T22:21:14
Zacchaeu vira para Jesus - Zacchaeus turns to Jesus, who then enters Jerusalem.
ListenLucas 20 - Luke 20 from 2009-12-30T22:21:13
Os sacerdotes tentam prender Jesus - The chief priests try to trap Jesus.
ListenLucas 21 - Luke 21 from 2009-12-30T22:21:12
Sinais alertam para destruição de Jerusalém - Signs will warn of Jerusalem's destruction.
ListenLucas 22 - Luke 22 from 2009-12-30T22:21:11
Judas trai Jesus e Jesus é preso - Judas betrays Jesus, who is then arrested.
ListenLucas 23 - Luke 23 from 2009-12-30T22:21:10
Pilatos permite Jesus para ser crucificado - Pilate allows Jesus to be crucified.
ListenLucas 24 - Luke 24 from 2009-12-30T22:21:09
Jesus ressuscitou e aparece - Jesus is raised and appears to many.
ListenJoão 1 - John 1 from 2009-12-30T22:21:08
O Verbo se fez carne e habitou entre nós - "The Word became flesh and dwelt among us."
ListenJoão 2 - John 2 from 2009-12-30T22:21:07
Jesus purifica o templo - "How dare you turn my Father's house into a market!"
ListenJoão 3 - John 3 from 2009-12-30T22:21:06
Você precisa nascer de novo - "Unless a man is born of the water and the Spirit, he cannot enter the kingdom."
ListenJoão 4 - John 4 from 2009-12-30T22:21:05
Você adorem em espírito e em verdade - "God is a spirit, and his worshipers must worship in spirit and in truth."
ListenJoão 5 - John 5 from 2009-12-30T22:21:04
O Filho dá vida a quem Ele está satisfeito - "The Son gives life to those whom he is pleased to give it."
ListenJoão 6 - John 6 from 2009-12-30T22:21:03
As palavras de Jesus são espírito e são vida - "The words I have spoken to you are spirit and are life."
ListenJoão 7 - John 7 from 2009-12-30T22:21:02
os ensinamentos de Jesus são de Deus - "My teaching is not my own; it comes from him who sent me."
ListenJoão 8 - John 8 from 2009-12-30T22:21:01
A verdade vos libertará - "You will know the truth, and the truth will set you free."
ListenJoão 9 - John 9 from 2009-12-30T22:21
Jesus - a luz do mundo - "While I am in the world, I am the light of the world."
ListenJoão 10 - John 10 from 2009-12-30T22:20:59
Eu sou o bom pastor - "I am the good shepherd; I know my sheep, and my sheep know me."
ListenJoão 11 - John 11 from 2009-12-30T22:20:58
Eu sou a ressurreição ea vida - "I am the resurrection and the life."
ListenJoão 12 - John 12 from 2009-12-30T22:20:57
O Filho do Homem ser glorificado - "The hour has come for the Son of Man to be glorified."
ListenJoão 13 - John 13 from 2009-12-30T22:20:56
Jesus dá o exemplo - "I have set an example that you should do as I have done."
ListenJoão 14 - John 14 from 2009-12-30T22:20:55
Eu sou o caminho, a verdade ea vida - "I am the way, the truth, and the life."
ListenJoão 15 - John 15 from 2009-12-30T22:20:54
Eu sou a videira e vós os ramos - "I am the vine, and you are the branches."
ListenJoão 16 - John 16 from 2009-12-30T22:20:53
A obra do Espírito Santo - "When the Spirit of Truth comes, he will guide you into all truth."
ListenJoão 17 - John 17 from 2009-12-30T22:20:52
A oração sacerdotal - "I pray also for those who will believe in me . . . that they will be one."
ListenJoão 18 - John 18 from 2009-12-30T22:20:51
O meu reino não é deste mundo - "My kingdom is not of this world."
ListenJoão 20 - John 20 from 2009-12-30T22:20:49
A ressurreição - "Because you have seen me, have you believed? Blessed are they who did not see, and yet believed."
ListenJoão 21 - John 21 from 2009-12-30T22:20:48
Siga-me - "If I want him to remain until I come, what is that to you? You follow me!"
ListenAtos 2 - Acts 2 from 2009-12-30T22:20:46
O Espírito vem a igreja e é criado - The Spirit comes and the church is created.
ListenAtos 3 - Acts 3 from 2009-12-30T22:20:45
Pedro e João são presos para o ensino - Peter and John are jailed for healing and teaching.
ListenAtos 4 - Acts 4 from 2009-12-30T22:20:44
A igreja cresce em número e na partilha - The church grows in number and in sharing.
ListenAtos 5 - Acts 5 from 2009-12-30T22:20:43
Ananias e Safira - Ananias1 and Sapphira are killed for hypocrisy.
ListenAtos 6 - Acts 6 from 2009-12-30T22:20:42
Sete escolhidos para servir - The church chooses servants for the Grecian widows.
ListenAtos 7 - Acts 7 from 2009-12-30T22:20:41
Estêvão foi apedrejado - Stephen is stoned for preaching about Jesus.
ListenAtos 8 - Acts 8 from 2009-12-30T22:20:40
Philip converte um prosélito - Philip converts a proselyte from Ethiopia.
ListenAtos 9 - Acts 9 from 2009-12-30T22:20:39
Ananias converte um perseguidor chamado Saulo - Ananias2 converts a persecutor named Saul.
ListenAtos 10 - Acts 10 from 2009-12-30T22:20:38
Peter converte um gentio chamado Cornélio - Peter converts a Gentile named Cornelius.
ListenAtos 11 - Acts 11 from 2009-12-30T22:20:37
relatórios de Peter para a igreja - Peter defends his activity among the Gentiles.
ListenAtos 12 - Acts 12 from 2009-12-30T22:20:36
James é executado e Peter é preso - James is executed and Peter is imprisoned.
ListenAtos 13 - Acts 13 from 2009-12-30T22:20:35
Barnabé e Paulo começa em uma viagem missionária - Barnabas and Saul (Paul) start on a mission trip.
ListenAtos 14 - Acts 14 from 2009-12-30T22:20:34
viagem de Barnabé e Paulo regresso da missão - Barnabas and Paul return from their mission trip.
ListenAtos 15 - Acts 15 from 2009-12-30T22:20:33
O Concílio de Jerusalém - The church holds a conference regarding Gentile conversions.
ListenAtos 16 - Acts 16 from 2009-12-30T22:20:32
Paulo e Silas viajar para Achaia - Paul and Silas travel to Achaia.
ListenAtos 18 - Acts 18 from 2009-12-30T22:20:30
Paul e seus companheiros ensinar em Corinto - Paul and his companions teach in Corinth.
ListenAtos 19 - Acts 19 from 2009-12-30T22:20:29
Paul e seus companheiros ensinar em Éfeso - Paul and his companions teach in Ephesus.
ListenAtos 20 - Acts 20 from 2009-12-30T22:20:28
Paulo volta para a Ásia Menor - Paul and his companions return to Asia Minor.
ListenAtos 21 - Acts 21 from 2009-12-30T22:20:27
Paulo volta a Jerusalém e é preso - Paul returns to Jerusalem and is arrested.
ListenAtos 22 - Acts 22 from 2009-12-30T22:20:26
Paulo defende-se com a máfia - Paul defends himself to the mob.
ListenAtos 23 - Acts 23 from 2009-12-30T22:20:25
Paulo se defende ao Sinédrio - Paul defends himself to the Sanhedrin.
ListenAtos 24 - Acts 24 from 2009-12-30T22:20:24
Paulo defende-se ao governador Felix - Paul defends himself to Governor Felix.
ListenAtos 25 - Acts 25 from 2009-12-30T22:20:23
Paulo defende-se ao governador Festo - Paul defends himself to Governor Festus.
ListenAtos 26 - Acts 26 from 2009-12-30T22:20:22
Paulo defende-se o rei Agripa - Paul defends himself to King Agrippa.
ListenAtos 27 - Acts 27 from 2009-12-30T22:20:21
velas de Paulo para Roma - Paul travels to Rome to appear before Caesar.
ListenAtos 28 - Acts 28 from 2009-12-30T22:20:20
Paulo chega a Roma para aguardar César - Paul arrives in Rome to wait for Caesar.
ListenRomanos 4 - Romans 4 from 2009-12-30T22:20:16
A salvação é pela graça - Salvation is by grace.
ListenRomanos 6 - Romans 6 from 2009-12-30T22:20:14
Escravo do pecado ou de Deus - Everyone is a slave to sin or to God.
ListenRomanos 7 - Romans 7 from 2009-12-30T22:20:13
Flesh lutas - Direito e pecado - The flesh struggles within itself.
ListenRomanos 8 - Romans 8 from 2009-12-30T22:20:12
Vida no Espírito - Life in the Spirit frees from the flesh.
ListenRomanos 9 - Romans 9 from 2009-12-30T22:20:11
escolha soberanos de Deus - True Israelites are those who are faithful.
ListenRomanos 10 - Romans 10 from 2009-12-30T22:20:10
A fé vem pelo ouvir - Faith comes by hearing the word about Christ.
ListenRomanos 11 - Romans 11 from 2009-12-30T22:20:09
O remanescente de Israel - God's olive tree receives pruning and grafting.
ListenRomanos 12 - Romans 12 from 2009-12-30T22:20:08
Um sacrifício vivo - Sacrifice your life and do not act like the world.
ListenRomanos 13 - Romans 13 from 2009-12-30T22:20:07
Apresentar às autoridades que regem - Submit to the governing authorities.
ListenRomanos 14 - Romans 14 from 2009-12-30T22:20:06
Tome cuidado com as consciências dos outros - Be careful of each others' consciences.
ListenRomanos 16 - Romans 16 from 2009-12-30T22:20:04
Cumprimentar os meus amigos - Greet my friends.
ListenI Coríntios 1 - 1 Corinthians 1 from 2009-12-30T22:20:03
Estar unidos em mente e espírito - Be united in mind and spirit.
ListenI Coríntios 2 - 1 Corinthians 2 from 2009-12-30T22:20:02
A sabedoria de Deus é superior - God's wisdom is superior to man's.
ListenI Coríntios 3 - 1 Corinthians 3 from 2009-12-30T22:20:01
Divisões na igreja - Do not destroy God's temple (His people).
ListenI Coríntios 4 - 1 Corinthians 4 from 2009-12-30T22:20
O ministério dos apóstolos - The apostles were earnest in their work.
ListenI Coríntios 5 - 1 Corinthians 5 from 2009-12-30T22:19:59
Imoralidade contamina a Igreja - Do not put up with immorality in the church.
ListenI Coríntios 6 - 1 Corinthians 6 from 2009-12-30T22:19:58
Corpo - templo do Espírito Santo - Your body is the temple of the Holy Spirit.
ListenI Coríntios 7 - 1 Corinthians 7 from 2009-12-30T22:19:57
Permanecer solteiro - Remaining unmarried can be beneficial.
ListenI Coríntios 8 - 1 Corinthians 8 from 2009-12-30T22:19:56
Comida oferecida aos ídolos - Eating meet sacrificed to idols can harm a weak brother.
ListenI Coríntios 9 - 1 Corinthians 9 from 2009-12-30T22:19:55
Paul rende os seus direitos - Paul didn't always take advantage of the apostles' rights.
ListenI Coríntios 10 - 1 Corinthians 10 from 2009-12-30T22:19:54
Alerta contra idolatria - Do not be overcome by temptations.
ListenI Coríntios 11 - 1 Corinthians 11 from 2009-12-30T22:19:53
A Ceia do Senhor - The Lord's Supper must be done in the right way.
ListenI Coríntios 12 - 1 Corinthians 12 from 2009-12-30T22:19:52
Os dons espirituais - There are a variety of gifts, but the same Spirit.
ListenI Coríntios 13 - 1 Corinthians 13 from 2009-12-30T22:19:51
A forma de amor - Love is superior to miraculous gifts.
ListenI Coríntios 14 - 1 Corinthians 14 from 2009-12-30T22:19:50
Culto de uma forma ordenada - Worship assemblies must be carried out in an orderly manner.
ListenI Coríntios 15 - 1 Corinthians 15 from 2009-12-30T22:19:49
Ressurreição e do evangelho - The resurrection is a central part of the gospel.
ListenI Coríntios 16 - 1 Corinthians 16 from 2009-12-30T22:19:48
Coleta para os santos - Share greetings among the church.
ListenII Coríntios 1 - 2 Corinthians 1 from 2009-12-30T22:19:47
Paulo defende a sua integridade - Paul defends his integrity.
ListenII Coríntios 2 - 2 Corinthians 2 from 2009-12-30T22:19:46
Perdoar o pecador - Reaffirm your love for a penitent sinner.
ListenII Coríntios 3 - 2 Corinthians 3 from 2009-12-30T22:19:45
Ministires da nova aliança - The ministry of righteousness abounds in glory.
ListenII Coríntios 4 - 2 Corinthians 4 from 2009-12-30T22:19:44
O ministério da justiça - We are undergoing temporary affliction.
ListenII Coríntios 5 - 2 Corinthians 5 from 2009-12-30T22:19:43
O amor de Cristo nos - The love of Christ controls us.
ListenII Coríntios 6 - 2 Corinthians 6 from 2009-12-30T22:19:42
Abram seus corações para os fiéis - Open your hearts to believers, not to unbelievers.
ListenII Coríntios 7 - 2 Corinthians 7 from 2009-12-30T22:19:41
tristeza segundo Deus produz arrependimento - Sorrow according to God produces repentance.
ListenII Coríntios 8 - 2 Corinthians 8 from 2009-12-30T22:19:40
Dar generosamente - Abound in monetary sharing with believers.
ListenII Coríntios 9 - 2 Corinthians 9 from 2009-12-30T22:19:39
Deus ama quem dá com alegria - God loves a cheerful giver.
ListenII Coríntios 10 - 2 Corinthians 10 from 2009-12-30T22:19:38
Vangloriar-se somente em Cristo - Boasting should be in Christ only.
ListenII Coríntios 11 - 2 Corinthians 11 from 2009-12-30T22:19:37
sofrimento de Paulo como apóstolo - Paul could have boasted in the flesh.
ListenII Coríntios 12 - 2 Corinthians 12 from 2009-12-30T22:19:36
A graça de Deus é suficiente - When I am weak, then I am strong.
ListenII Coríntios 13 - 2 Corinthians 13 from 2009-12-30T22:19:35
Examine-se - Each person should examine himself.
ListenGálatas 1 - Galatians 1 from 2009-12-30T22:19:34
Não há outro evangelho - The Galatians quickly deserted Christ for a different gospel.
ListenGálatas 2 - Galatians 2 from 2009-12-30T22:19:33
Paulo apóstolo dos gentios - Paul was entrusted with the gospel to the Gentiles.
ListenGálatas 3 - Galatians 3 from 2009-12-30T22:19:32
O justo viverá pela fé - The true children of Abraham are those who have his kind of faith.
ListenGálatas 4 - Galatians 4 from 2009-12-30T22:19:31
A lei escraviza - Keeping the Old Law instead of the New is like being enslaved.
ListenGálatas 5 - Galatians 5 from 2009-12-30T22:19:30
Cristo nos libertou - Live by the Spirit instead of according to the flesh.
ListenGálatas 6 - Galatians 6 from 2009-12-30T22:19:29
Ajudar um ao outro fazer a coisa certa - Help one another do the right thing.
ListenEfésios 1 - Ephesians 1 from 2009-12-30T22:19:28
Igreja - o corpo de Cristo - The church is the body of Christ.
ListenEfésios 2 - Ephesians 2 from 2009-12-30T22:19:27
Chruch - a casa de Deus - The church is the house of God.
ListenEfésios 3 - Ephesians 3 from 2009-12-30T22:19:26
Igreja - co-herdeiros de Cristo - The church is the fellow heirs of Christ.
ListenEfésios 4 - Ephesians 4 from 2009-12-30T22:19:25
Unidade no Corpo de Cristo - The church is the body of Christ working together.
ListenEfésios 5 - Ephesians 5 from 2009-12-30T22:19:24
Igreja - a noiva de Cristo - The church is the bride of Christ.
ListenEfésios 6 - Ephesians 6 from 2009-12-30T22:19:23
Igreja - o exército de Deus - The church is the army of God.
ListenFilipenses 1 - Philippians 1 from 2009-12-30T22:19:22
circunstâncias Bad - bons resultados - Bad circumstances have brought good results.
ListenFilipenses 2 - Philippians 2 from 2009-12-30T22:19:21
Ter a mente altruísta de Cristo - Have the unselfish mind of Christ.
ListenFilipenses 3 - Philippians 3 from 2009-12-30T22:19:20
Cuidado com os judaizantes professores - Beware of judaizing teachers.
ListenColossenses 1 - Colossians 1 from 2009-12-30T22:19:18
Cristo é o criador - Christ is the Creator and is preeminent.
ListenColossenses 2 - Colossians 2 from 2009-12-30T22:19:17
Vivo em Cristo - The cross took away the old standards and ordinances.
ListenColossenses 3 - Colossians 3 from 2009-12-30T22:19:16
Coloque sobre a nova auto- - Put away your former practices and adopt the Lord's way.
ListenColossenses 4 - Colossians 4 from 2009-12-30T22:19:15
Ore por portas abertas - Pray for open doors.
ListenI Tessalonicenses 1 - 1 Thessalonians 1 from 2009-12-30T22:19:14
Tessalonicenses "fé - The Thessalonians received the gospel accompanied by God's power.
ListenI Tessalonicenses 2 - 1 Thessalonians 2 from 2009-12-30T22:19:13
Tessalonicenses e do evangelho - The Thessalonians accepted the gospel for what it really was.
ListenI Tessalonicenses 3 - 1 Thessalonians 3 from 2009-12-30T22:19:12
relatório encorajador de Timóteo - The Thessalonians sent Timothy with a good report concerning their progress.
ListenI Tessalonicenses 4 - 1 Thessalonians 4 from 2009-12-30T22:19:11
A vinda do Senhor - The Thessalonians had areas in which they could progress even more.
ListenI Tessalonicenses 5 - 1 Thessalonians 5 from 2009-12-30T22:19:10
A segunda vinda - The Thessalonians needed to be ready for the second coming of Christ.
ListenII Tessalonicenses 1 - 2 Thessalonians 1 from 2009-12-30T22:19:09
Jesus está vindo novamente - Jesus is definitely coming again.
ListenII Tessalonicenses 2 - 2 Thessalonians 2 from 2009-12-30T22:19:08
O homem da iniqüidade - The great falling away will happen before the second coming.
ListenII Tessalonicenses 3 - 2 Thessalonians 3 from 2009-12-30T22:19:07
Alerta contra a ociosidade - Do not be lazy while waiting for the second coming.
ListenI Timóteo 1 - 1 Timothy 1 from 2009-12-30T22:19:06
Não é para ensinar doutrinas estranhas - Instruct certain men not to teach strange doctrines.
ListenI Timóteo 2 - 1 Timothy 2 from 2009-12-30T22:19:05
Ofereça orações em nome de todos os homens - Offer prayers in behalf of all men.
ListenI Timóteo 3 - 1 Timothy 3 from 2009-12-30T22:19:04
Qualificações dos bispos - Overseers and servants must be above reproach.
ListenI Timóteo 4 - 1 Timothy 4 from 2009-12-30T22:19:03
Mostre-se um exemplo de fé - Show yourself as an example of faith to the believers.
ListenI Timóteo 5 - 1 Timothy 5 from 2009-12-30T22:19:02
Instruções para a igreja - Give special honor to true widows and to elders who lead well.
ListenI Timóteo 6 - 1 Timothy 6 from 2009-12-30T22:19:01
Combater o bom combate da fé - Fight the good fight of faith.
ListenII Timóteo 1 - 2 Timothy 1 from 2009-12-30T22:19
Manter o padrão das sãs palavras - Retain the standard of sound words.
ListenII Timóteo 2 - 2 Timothy 2 from 2009-12-30T22:18:59
Evite conversas mundanas e vazio - Avoid worldly and empty chatter.
ListenII Timóteo 3 - 2 Timothy 3 from 2009-12-30T22:18:58
Continue em que você aprendeu - Continue in the things you have learned.
ListenII Timóteo 4 - 2 Timothy 4 from 2009-12-30T22:18:57
Fazer o trabalho de um evangelista - Do the work of an evangelist.
ListenTito 1 - Titus 1 from 2009-12-30T22:18:56
Qualificações para idosos - Instructions for appointing elders and rebuking rebels.
ListenTito 2 - Titus 2 from 2009-12-30T22:18:55
Ensinar a sã doutrina - Instructions for teaching various groups.
ListenTito 3 - Titus 3 from 2009-12-30T22:18:54
Instruções para fazer o que é bom - Instructions for doing what is good.
ListenFilemon 1 - Philemon 1 from 2009-12-30T22:18:53
Excepção Paulo a Filémon por Onésimo - Philemon is encouraged to accept his slave Onesimus as a brother.
ListenHebreus 1 - Hebrews 1 from 2009-12-30T22:18:52
Jesus é superior aos anjos - Jesus is superior to the angels.
ListenHebreus 2 - Hebrews 2 from 2009-12-30T22:18:51
Jesus foi feito para ser humano - Jesus was made to be human like His brothers.
ListenHebreus 3 - Hebrews 3 from 2009-12-30T22:18:50
Jesus é superior a Moisés - Jesus is superior to Moses.
ListenHebreus 4 - Hebrews 4 from 2009-12-30T22:18:49
Um descanso para o povo de Deus - Jesus will provide an eternal Sabbath rest.
ListenHebreus 5 - Hebrews 5 from 2009-12-30T22:18:48
Jesus é o Grande Sumo Sacerdote - Jesus is the Great High Priest.
ListenHebreus 6 - Hebrews 6 from 2009-12-30T22:18:47
Alerta contra apostasia - Jesus is recrucified by those who fall from the faith.
ListenHebreus 7 - Hebrews 7 from 2009-12-30T22:18:46
Sacerdotal ordem de Melquisedeque - Jesus is a priest in the order of Melchizedek.
ListenHebreus 8 - Hebrews 8 from 2009-12-30T22:18:45
Jesus Sumo Sacerdote da nova aliança - Jesus is the High Priest of a new covenant.
ListenHebreus 9 - Hebrews 9 from 2009-12-30T22:18:44
Redenção pelo sangue de Cristo - Jesus took His own blood to the Most Holy Place.
ListenHebreus 10 - Hebrews 10 from 2009-12-30T22:18:43
O sacrifício de Cristo uma vez por todas - Persevere in the faith you previously had.
ListenHebreus 11 - Hebrews 11 from 2009-12-30T22:18:42
Pela fé - Acceptable faith was demonstrated by Old Testament heroes.
ListenHebreus 12 - Hebrews 12 from 2009-12-30T22:18:41
Deus disciplina seus filhos com amor - God disciplines His sons in love.
ListenHebreus 13 - Hebrews 13 from 2009-12-30T22:18:40
Honra a teu líderes - Honor your leaders and stick to the true teaching.
ListenTiago 1 - James 1 from 2009-12-30T22:18:39
Ter alegria nos ensaios - Consider it all joy when you encounter various trials.
ListenTiago 2 - James 2 from 2009-12-30T22:18:38
A fé sem obras é morta - Faith without works is dead.
ListenTiago 3 - James 3 from 2009-12-30T22:18:37
Ninguém pode domar a língua - No one can tame the tongue.
ListenTiago 4 - James 4 from 2009-12-30T22:18:36
Mas resisti ao diabo - Resist the devil and he will flee from you.
ListenTiago 5 - James 5 from 2009-12-30T22:18:35
Seja paciente até o Senhor vem - Be patient until the coming of the Lord.
ListenI Pedro 1 - 1 Peter 1 from 2009-12-30T22:18:34
Viva uma vida de santidade - Live a life of holiness.
ListenI Pedro 2 - 1 Peter 2 from 2009-12-30T22:18:33
Viva uma vida de submissão - Live a life of submission.
ListenI Pedro 3 - 1 Peter 3 from 2009-12-30T22:18:32
Viva uma vida de resistência - Live a life of endurance.
ListenI Pedro 4 - 1 Peter 4 from 2009-12-30T22:18:31
Viva uma vida de auto-controle - Live a life of self-control.
ListenI Pedro 5 - 1 Peter 5 from 2009-12-30T22:18:30
Viva uma vida de humildade - Live a life of humility.
ListenII Pedro 1 - 2 Peter 1 from 2009-12-30T22:18:29
Faça a sua vocação - Make sure of the Lord's calling and choosing you.
ListenII Pedro 2 - 2 Peter 2 from 2009-12-30T22:18:28
Falsos profetas e professores - False teachers are bringing about their own destruction.
ListenII Pedro 3 - 2 Peter 3 from 2009-12-30T22:18:27
Senhor retorno inesperado - The day of the Lord will come at an unexpected time.
ListenII João 1 - 2 John 1 from 2009-12-30T22:18:21
Continue a andar na verdade - If we don't continue walking in the truth, we are in opposition to the Lord himself.
ListenIII João 1 - 3 John 1 from 2009-12-30T22:18:20
Diótrefes e Demétrio - Diotrephes gets a bad report, and Demetrius gets a good report.
ListenJudas 1 - Jude 1 from 2009-12-30T22:18:19
Olho para as pessoas corrompidas - Watch out for the people who sneak in and try to corrupt the valid teaching.
ListenApocalipse 1 - Revelation 1 from 2009-12-30T22:18:18
Cristo aparece em estado glorificado - Christ appears in a glorified state.
ListenApocalipse 2 - Revelation 2 from 2009-12-30T22:18:17
Carta aos quatro igrejas - Jesus dictates letters to four churches.
ListenApocalipse 3 - Revelation 3 from 2009-12-30T22:18:16
Carta - três igrejas mais - Jesus dictates letters to three more churches.
ListenApocalipse 4 - Revelation 4 from 2009-12-30T22:18:15
Deus recebe elogios - God on his throne receives praise.
ListenApocalipse 5 - Revelation 5 from 2009-12-30T22:18:14
Cordeiro assume selado trono - The lamb takes the sealed scroll.
ListenApocalipse 6 - Revelation 6 from 2009-12-30T22:18:13
Primeiros seis selos são quebrados - The first six seals are broken.
ListenApocalipse 7 - Revelation 7 from 2009-12-30T22:18:12
Os 144.000 são selados - 144,000 followers of the lamb are sealed.
ListenApocalipse 8 - Revelation 8 from 2009-12-30T22:18:11
O sétimo selo é quebrado - The seventh seal is broken, and the first four trumpets are sounded.
ListenApocalipse 9 - Revelation 9 from 2009-12-30T22:18:10
Quinta e sexta trombetas - The fifth and sixth trumpets are sounded, which are the first two woes.
ListenApocalipse 10 - Revelation 10 from 2009-12-30T22:18:09
João come um livrinho - John eats a little scroll.
ListenApocalipse 11 - Revelation 11 from 2009-12-30T22:18:08
John mede o templo - John measures the temple.
ListenApocalipse 12 - Revelation 12 from 2009-12-30T22:18:07
O dragão e criança do sexo masculino - The dragon persecutes the male child.
ListenApocalipse 13 - Revelation 13 from 2009-12-30T22:18:06
besta de sete cabeças - The seven-headed beast comes up out of the sea.
ListenApocalipse 14 - Revelation 14 from 2009-12-30T22:18:05
A terra é colhida - The earth is harvested.
ListenApocalipse 15 - Revelation 15 from 2009-12-30T22:18:04
O cântico de Moisés é cantado - The song of Moses is sung.
ListenApocalipse 16 - Revelation 16 from 2009-12-30T22:18:03
As sete taças derramadas - The seven bowls of wrath are poured out.
ListenApocalipse 17 - Revelation 17 from 2009-12-30T22:18:02
Scarlet besta e mulher - A woman sits on a scarlet beast.
ListenApocalipse 18 - Revelation 18 from 2009-12-30T22:18:01
Babilônia, a Grande quedas - Babylon the Great falls.
ListenApocalipse 19 - Revelation 19 from 2009-12-30T22:18
Besta é punido - God's people rejoice as the beast is punished.
ListenApocalipse 20 - Revelation 20 from 2009-12-30T22:17:59
Os mortos são julgados - The dead appear at the throne and are judged.
ListenApocalipse 21 - Revelation 21 from 2009-12-30T22:17:58
Nova Jerusalém - The New Jerusalem comes down out of heaven.
ListenApocalipse 22 - Revelation 22 from 2009-12-30T22:17:57
Tudo vai bem na cidade de Deus! - All is well in God's city!
Listen